英語テスト作成の達人マニュアル (英語教育21世紀叢書)

英語テスト作成の達人マニュアル (英語教育21世紀叢書)
定価:¥ 2,520
通販価格:¥ 2,520
在庫あり。

EAN:9784469244717
販売元:大修館書店
通販種別:単行本
学習者が学習内容をどこまで理解したのかを判断し、次の学習ステップにつなげていく上で、テストは有効な手段となる。だが、成績判定のため、結果のみが重視される現状において、テストに対して良い印象を抱いている人は少ないのではないか。「望ましいテストとはまず何よりも、受験者がそのテストのための準備をすることが能力の伸長につながるような、学習者のためになるテストである」と著者はいう。本書は、学校現場で英語のテスト問題を作成している教師や模擬試験、入試問題を作成している担当者に対し、望ましい英語テストとは何かを提案したものだ。
著者はまず、わが国特有の英語テストの問題形式である英文和訳と総合問題を、英語教育のブレーキとなっている“二大巨悪”と指摘。英語力とは何か、テストとは何かなどの基礎概念を論じた上で、英文に関して日本語で答えさせる問題はやめ、英語あるいは記号で答えさせる、いわゆる総合問題はやめ、1つの英文素材に対して施す「変形」は多くとも1種類にする、などの“学習者に資するための5つの提言”を掲げる。
そして、小テスト、定期テスト、入学試験問題について、それぞれの目的とプライオリティを述べるとともに、具体的な問題形式を示しながら望ましいテスト問題の作成手順、作成方法を解説している。テスト作成の哲学と望ましい英語テストのスタイルを広めていくためにも、多くの英語教育関係者に本書の活用をおすすめしたい。(清水英孝)
Comments Off
授業自体が変わります
英語テスト作成の達人マニュアル (英語教育21世紀叢書)
小テスト・定期テストの目的が「学力測定」ではなく「生徒の能力の伸長」であることを確認し、テストは形を変えた授業であると筆者は言っています。これまであまりに無責任にテストを作成していたことを反省させられました。テスト作成に関する本ですが、英語の授業そのものを変える力を持っています。
小テスト・定期テストの目的が「学力測定」ではなく「生徒の能力の伸長」であることを確認し、テストは形を変えた授業であると筆者は言っています。これまであまりに無責任にテストを作成していたことを反省させられました。テスト作成に関する本ですが、英語の授業そのものを変える力を持っています。
Comments Off
言語テストの基礎基本がよくわかる!
英語テスト作成の達人マニュアル (英語教育21世紀叢書)
言語テスト理論の基礎を踏まえた上で、教育現場の教員がテストを作成する際に留意すべき点が、鋭い視点で書かれている。伝統的な日本の英語テストに警鐘を鳴らし、生徒の「英語力」をより正確に測るためのテストのありかたを分かりやすく説明した良書。英語教員なら一度は目を通したい。
言語テスト理論の基礎を踏まえた上で、教育現場の教員がテストを作成する際に留意すべき点が、鋭い視点で書かれている。伝統的な日本の英語テストに警鐘を鳴らし、生徒の「英語力」をより正確に測るためのテストのありかたを分かりやすく説明した良書。英語教員なら一度は目を通したい。
Comments Off
これを読んで実践しなきゃ嘘だ
英語テスト作成の達人マニュアル (英語教育21世紀叢書)
今さら言っても遅いけど、できれば、入試シーズンに入ってしまった今ではなくて、問題を作る前に読みたかった…。次に順番が回ってきたら、この本にあることは何かしら必ず実行します。
そしてもちろん、4月からの授業でも。
今さら言っても遅いけど、できれば、入試シーズンに入ってしまった今ではなくて、問題を作る前に読みたかった…。次に順番が回ってきたら、この本にあることは何かしら必ず実行します。
そしてもちろん、4月からの授業でも。
Comments Off
実践的で説得力に溢れた本
英語テスト作成の達人マニュアル (英語教育21世紀叢書)
「テストのために学習者(生徒)は学習する」という現状を逆手にとって、「テストの準備(学習)=受験者の学力の伸長」とさせるための出題のアイディア等が満載。最初の方はテストに関する理論的な内容なので、私には少し難しい部分もあったのですが、読んでいてまさに目から鱗が落ちる思いでした。
「テストのために学習者(生徒)は学習する」という現状を逆手にとって、「テストの準備(学習)=受験者の学力の伸長」とさせるための出題のアイディア等が満載。最初の方はテストに関する理論的な内容なので、私には少し難しい部分もあったのですが、読んでいてまさに目から鱗が落ちる思いでした。
この本はテスト作成時の小手先のテクニック紹介ではありません。テストによって(正確にはそのテストのための学習をさせることによって)学習者の英語力を向上させることがねらいなので、当然ながら「普段の授業でそういう練習をしている」ことが前提です。
本日から定期考査が始まったのですが、まずは考査後の自分の授業を改善しなくては、と次回の授業に意欲がわいてきました。ただ、複数の教員で教えている生徒たちへの共通の出題としては現実的に難しい部分もあるので、教える側の共通理解が不可欠に思います。
Comments Off
英作文の評価法がまったくない。
英語テスト作成の達人マニュアル (英語教育21世紀叢書)
いい点は他の人が書いているので、不満な点のみ書きます。
最初にこの著者は「具体的な問題形式を提案する」と言い、
特に入試問題は生徒の学力にいい波及効果を持つように作ら
なければいけないと言いながら、英作文の採点基準はどうあ
るべきかについての記述はまったくありません。「和文英訳
批判は本書のスコープの外に置く」と逃げているだけです。
大学の教師として内情を知る立場にいるのだから、瑣末な文
法事項を採点対象としているのか、それがいいことなのか、
TOEFLのように内容の主観的評価をすることはどうなのか、
きちんと書くべきでしょう。残念ながら、著者のホームページ
を見てもリーディングの評価にしか関心がないらしい。
いい点は他の人が書いているので、不満な点のみ書きます。
最初にこの著者は「具体的な問題形式を提案する」と言い、
特に入試問題は生徒の学力にいい波及効果を持つように作ら
なければいけないと言いながら、英作文の採点基準はどうあ
るべきかについての記述はまったくありません。「和文英訳
批判は本書のスコープの外に置く」と逃げているだけです。
大学の教師として内情を知る立場にいるのだから、瑣末な文
法事項を採点対象としているのか、それがいいことなのか、
TOEFLのように内容の主観的評価をすることはどうなのか、
きちんと書くべきでしょう。残念ながら、著者のホームページ
を見てもリーディングの評価にしか関心がないらしい。
Comments Off




